KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская современная проза » Сергей Изуверов - Межгосударство. Том 2

Сергей Изуверов - Межгосударство. Том 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Изуверов, "Межгосударство. Том 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Зима всё, множа снег и лёд, шли допросы в подвалах дворца внутри кремлёвской. Сопоставление показаний и известных сыщикам подробностей к любопытным, научным, так и расследовательского толка, раскрытие дела уже. Если прибегая к конкретике, ближе, друг от друга Малый и Большой Трёхсвятительские, однако дальше, Томас Чичли от окончания строительства астрономической на Гринвичском, когда сыщикам сообщили, умер Изамбард. Известие принудило к немедленной перемене планов, приостановлению всех допросов, кроме допроса Лохматкина, чужд человеческой речи, допрашивала отдельная НОлпс12, записывая по несколько в один день. В скором порядке с эскортом осведомителей, велено держаться на и не приближаться к сыщикам без сигнала к тому от Лукиана Карловича, выдвинулись в выколотую на место похорон, только через них явлена смерть фартового, о месте говорить пока не. Разгар торгового и на трудовой, в рыночных оживление народов. Потеплело, с неба посыпался редкий, кружащийся особенно долго и красиво. Вокруг могилы, погружён гроб с телом Изамбарда, как по христианской традиции, присыпан землёй, полицейские Мясницкой, смотрели на сыщиков исподлобья, не выражая никакого вовсе расположения, сильно превышающее по ширине очертание ограждение, развешаны доказательства по делу, именно несколько афиш всех желающих в такой-то день и час присутствовать. Объявленные похороны с тайной панихидой. Лукиан Карлович усмирил взглядом из особенно борзосмотрящих, подозвал главного из осведомителей, для уговорён особый жест, велел как было. Гроб несло четверо человек, внятно осведомитель, наблюдал почти всю церемонию, как про него донесли, охотно выкрикивал мнения, когда среди надгробных речей начался спор. Они шли со стороны… Позвольте вас перебить, Лукиан Карлович, в какой день появились афиши? За день до всего. Не видели, кто клеил? Сам не видел, однако разумею, что из окрестности многие видали. Вообще у вас так заведено, оповещать подобным образом о похоронах или это связано с личностью покойника? Наверное связано с личностью. Я вообще впервые вижу, чтоб хоронили на рыночной площади, на задах столовой, хотя сперва они, вроде, хотели на кладбища его нести. Вы намеренно выразились используя множественное? Намеренно. Хорошо, приступайте к рассказу, соблюдая очерёдность событий. Народ, что видел афиши, присобрался посмотреть, когда вынесли откуда-то со стороны Хитровского переулка люди выстроились в нечто подобное шеренге с двух от маршрута (осведомитель из бывших). Не успели сделать по площади и десяти, напали агенты полиции. Опишите нападение в подробностях. Двое агентов с деревянными дубинами выскочили из толпы и стали охаживать носильщиков по плечам. Пришлось поставить гроб и достать из-за пазухи части сети. Гроб был открыт или закрыт? Открыт. И все видели покойника? Ну соответственно видели. Продолжайте про нападение. Ну так вот, все четверо под градом сыпавшихся достали части сети и стали слаживать в одну большую, уж не знаю кто надоумил их на это. Пытались ли агенты напасть на гроб или потревожить покойника? Да как тут разобрать, что у них на уме было? Покойника они не трогали, а колотили носильщиков гроба, покуда те не срастили сеть и не запутали их обоих так, могли только семенить, ещё спинами друг к дружке. Так под общий смех и усеменили. Далее. А что далее? Подняли гроб и понесли далее. Потом опять остановились и принялись ругаться, на какое кладбище нести, определяя меж Калитниковским и Ваганьковским. А потом похоронили за столовой? Ну соответственно. Л. К. дал понять, в высшей степени странно и он, о Господи, он второй раз в жизни дал понять Лукиану Карловичу, пребывает в недоумении, чуждо и в тот, когда мимоходом осведомился, жив ли ещё Авраам Линкольн (держа в уме некоторые улики и доказательства того, уже умер), отвечали, в полном здравии. Лукиан Карлович справиться с собой (удалось впечатляюще, внимательные мясницких полицейских, ко всякому из в пару помалу агенты, для помпы и внушительности, различили разве что дрожание мочек, плохо знали обыкновения Прохорова и не умели связать это с волнением), как ни в чём не продолжил. Прежде чем вы продолжите, попрошу вас не упускать ничего существенного. Да я и так, как будто, не упускаю. Это делает вам честь, продолжайте (не до конца). Ну они ругались и ругались, так что смотрители церемонии, то бишь окрестный народ стал изъявлять недовольство, тем более, все видели, за столовой ожидает разрытая и два могильщика с уступами. Услыхав недовольство носильщики как будто примирились между и продолжили шествие. Однако тут их постигла новая напасть в виде дерьма, прошу прощения, фекалий, перемешанных для крепости с портландцементом и составленных в виде птиц, кто-то бросил из зрителей прямо в открытый. Не видели кто бросал? Не видал. Это, как я разумею, совершено из задних рядов, а может и вовсе не из рядов, а походя из-за тех. И что дальше? Понятно что, пришлось гроб закрыть. Откуда же взялась крышка? Была приставлена неподалёку к столбу. К какому? Да вот же, к тому белокаменному столбу, под который всякий любит помочиться. В относительности того места где носильщикам пришлось остановиться, когда в гроб бросили фекалиевых птиц? Да прямо напротив столба. Да, теперь я увязываю и припоминаю, именно против столба. Лукиан Карлович покосился на Л. К., от всего услышанного стали закатываться. Изамбард не так прост, подумалось, выявлено участие в побеге заговорщиков, именно, личностно выпущен древесной катапультой на висельный. Ещё один вопрос к вам. Перед тем как закрыть гроб, извлечены птицы? Да уж были, не хоронить же покойника вместе с дерьмом, ну то есть… надеюсь на ваше понимание сего словесного казуса. Относительно его я имею понимание. Но не относительно остального? Лукина Карлович ещё раз выругал за слабость, ничего не отвечал, постарался продолжить допрос наиболее. Потом, говорите же, что было потом? Я вроде видел, птиц захватили агенты из Мясницкой и приобщили к материалам дела. Лукиан Карлович почувствовал, теряет всякую власть и контроль, при ведении подобных непременно необходим. Обыкновенно в таком на выручку Л. К., знал, если Л. К. пришёл на выручку, дело скверно, если помалкивал, ещё куда ни, теперь от того мало, если бы не назревающая допросная катастрофа Лукиан Карлович уже бы сам на помощь своему молодому. Похороны оказались для них тысячекратно сложнее всей государственной эпопеи с литературным. Что было когда подошли к могиле? – сам того не, Прохоров, превосходно, вопрос скверен, до явления к яме могло ещё нечто, к чему уже нет возврата. Могильщики отказались его хоронить, осведомитель, Л. К. после ответа пошатнулся, вынужден опереться о руку одного из стоявших поблизости. Во всё время допроса двигались так, двигалась похоронная. Как объяснили нежелание (спрошено вполне прилично)? Сперва осведомились, Изамбард ли это? Им было отвечено, Изамбард. Тогда заявили, не должен лежать в земле выколотой, потому что никогда не был на каторге, и что он не настоящий, а квазифартовый. На это могильщики возразили, только в недавнем времени возвратился с Акатуйской, где сбивал пепелок на могилы декабристов. Вступая в ожесточённый, могильщики заявили, что он де только пепелок там и сбивал, а другие, которые приналад-мусер-хованские, там кости свои до крови сбивали. Тут носильщики, как видно, сообразили, могильщики вовсе чужды блатным перлам, раз глаголят такую дурь, поставили гроб рядом с ямой, велев под угрозой воздействия силы приниматься за дело, когда будут сказаны надлежащие случаю речи и им подан будет знак, вроде того, какой вы, Лукиан Карлович, подаёте нам, то бишь осведомителя по вашему делу. Далее, прошу вас не останавливаться в пересказе. Далее стали произноситься те самые объявленные речи, которые, как понятно, ибо, я надеюсь, вы уже успели постичь скверный норов этих носильщиков, так вот, речи превратились в перебранку, однако и вместе с тем из них можно было извлечь много полезных сведений о покойном. Давайте условимся так. Носильщиков было четверо и вы, для удобства объяснения станете называть всякого из них НОси1, НОси2, НОси3 и НОси4. Вообразите себе в голове их образы, сообразуйте каждый из образов с придуманными мною, самыми, переходите к пересказу речей. Осведомитель некоторое закатив вроде Л. К., вероятно, велел Лукиан Карлович, пришёл к означенному сообразованию, к пересказу речей. Послушен, сметлив, чересчур много складывал себе на уме, оставлял там, силясь не выдать. Первым повествовать НОси1. С первых слов затеял какое-то штукарство, именуя Изамбарда Изом, вроде как давая понять, был поблизости от его жизни, но не смерти и является самым скорбящим из всех четверых главных скорбящих, и уж паче из всех, кто скорбел из собравшихся по афишам, из которых некоторое сожаление, как мне думается, питали только те, кого находила поданная Изамбардом шамовка. Из был лихим человеком, однако чтящим закон и правила поведения, где бы только те не установились. Он был самым частым завсегдатаем «Каторги», ага, полетели перебивавшие слова оратора, он-то в «Каторгу» и ходил только, чтоб свой кабак устроить и с него иметь, вот все выверты её и изучал. Похоже на то, всякий из четверых ваших НО приготовился к тому, окрестные станут перебивать, этим прикрыта и хорошо прикрыта готовность к тому, перебивать и склочить станут и товарищи по гробу. Вы имеете в виду (Лукиан Карлович прекрасно, что осведомитель в виду, уточнение не требовалось, для чего-то произнесено), четверо носильщиков, четверо мои НО заранее уговорились вступить друг с другом в перепалку на глазах у собравшихся по афишам? Да, я разумею нечто подобное. Да всё он врёт, в разговор один из полицейских Мясницкой, Лукиан Карлович несколько времени припоминал свои жесты и соображал, не подал ему по случайности знак к говорению? Вероятно, что не. Осведомитель тут же голову, то ли не желая противоречить мясницкому закона (в свете последних и вообще некоторого осведомления о делах и преступлениях выколотой, впору переменить слова среди последних двух из, не взяты в), то ли впрямь признавая собственную. В любом Прохорову надлежало хоть начало разоблачения, далее определяться с истинностью. В чём же он солгал? Да во всём. Шли они пьяные, все четверо. Вынужден вас прервать. Прежде чем вы пуститесь в уточнение или иную трактовку сведений, я должен знать ваш источник. Иными словами, откуда вы знаете, что носильщики шли пьяными и вообще откуда вы знаете хоть что-то из тех похорон? Я вхожу в группу по делу угольных лифтов. И что? Гроб был переделан из украденного угольного лифта. И потому вы заинтересовались похоронами Изамбарда, идя по следу украденного лифта? Точно так. Это похоже на правду, прошу вас продолжать. Напавшие на них вовсе не были агентами какой бы то ни было из полицейских либо жандармских служб, равно как и не было у них никакой сети, а была цепь с крюками, которой они и вытянули лифт. Лукина Карлович на Л. К., видя в том нечто вроде умственного воскрешения, с необычайной живостью взгляд на полицейского из группы по делу угольных, потакая к продолжению, продолжение благословляя. Требовалось более осязаемое вроде слов. В чём ещё солгал наш? Когда в гроб бросили птиц, могильщиков у могилы ещё не было, явились только после закрытия гроба, а когда поняли, что Изамбарда всё равно похоронят за столовой, хотят они того или нет, то не стали дожидаться никаких команд и окончания речей, а просто ушли, бросив уступы. Л. К. дал понять Прохорову любопытное, тот сказал, если вы пытаетесь натолкнуть нас на эксгумацию тела, то должен вас огорчить, в вашем исполнении это получается весьма скверно. Полицейский молчал, изображая недоумённый, даже не долее того, было нужно, то есть не долее, если бы впрямь недоумевал, отчего обвиняют в завуалированных манипуляциях, однако если Л. К. давал что-то, то уж давал. Мог дать понять рыцарям, не все из празднуют день Святого Урбана, при том в самый данного, в каковое время означенные сэры обыкновенно бывают мертвецки до той степени, не могут разобрать – полосы на их турнирном копье или это обвилась змея (у одного такого выпивохи от самовнушения вспухла рука (у Оттона Швабского по прозвищу Юлиус Шнорр)). Хвала небесам вы раскусили этого обманщика, в разговор осведомитель, в последние минуты хитро то на полицейского, то на Л. К. Хвала небесам вы раскусили этих обманщиков, в разговор третий, фигура по сию не освещена в описании сцены всестороннего. Останется как голос (который выслушан). Сколько я понял, вам ни слова не сказали про портландцемент. Ну отчего же, я говорил про портландцемент, как понятно, осведомитель. А про швейный механизм с челночным стежком, вы тоже сообщили? Гневный взгляд на осведомителя. Ведь именно им носильщики сращивали сеть. Выжидательный на Лукиана Карловича. Л. К. дал понять, пред ними разыгрывается особого рода, несколько уровней понимания и выявления целей постановки, многую пищу для размышления над происходящим. Если бы Михаил Щепкин, в союзники бутафора Второй канберрской, заручившись поддержкой театральных властей устроил, Малый театр соединён воздушным переходом с Друри-Лейн, на обоих сценах в сей разные мистерии и постановки, обе полный зрительный. В Малом пьесы о церковнике, поощрял скоморошество, в Друри-Лейн пантомима на тему зарождения театра в России. Взявший на себя слишком много бутафор удавился, выбросившись с верёвкой на шее из окна воздушного, так и остался между двумя театрами, каждый использовал для своей. Сразу после повешения без ведома Щепкина и кого бы то ни из театральных властей к середине воздушного соединения придвинулся «Глобус» образца 1642-го, раскрыл пред всеми свой зрительный или раскрыл перед залом происходящее, оказалось, на покачивающегося бутафора, служил второстепенной уликой в постановке Малого и главным действующим в постановке Друри-Лейн, смотрители не обрадовались придвижения сюда «Глобуса», не слишком изумились, многие ряды кукол с нитками и шестами у рук и ног. Через некоторое перемещение зрителей из Друри-Лейн в Малый и наоборот, возможно замышлялось с самого, истории на обеих сценах таким, учтено смотрение сперва начала истории, после конца, сперва конца истории, после начала. Заядлые прорвались к воздушному, видя по дороге кукол внизу, затеяли своё в переходе, подёргивая повешенного бутафора в надобных к тому местах и ловко используя возмущающегося Щепкина, открывая его для кукольной публики, смотрела на всё благосклонно. Им никак не усидеть на, нити взметнулись к своду театра, шесты уткнулись в пол, разыграна обширная кукольная фантасмагория, разобраться не смог затихший Щепкин, протолкавшийся к окнам воздушного (не могло, ох не могло не найтись во всём этом места хоть одному живому). Приблизительного характера спектакль пытались теперь перед сыщиками, превосходно многие ярусы и степени понимания. Новый носитель истины и радетель челночного стежка поощрён к последующему. Соответственно теперь можно доказанным, была сеть, потому что челночным механизмом, какой бы он ни, невозможно срастить стальную цепь. А если использовать стальные нити? – показалось всем, в задумчивости, полицейский. Игла никак не пробьёт сталь звена, поэтому ни имеет значения какая за ней тянется нить. Л. К. дал понять Лукиану Карловичу, стальные нити имеют некоторое для дела. Почему вы сказали про стальные нити? – резко он полицейскому. Тот уже, возможно, раскусили, занял непримиримую. Обыкновенная логическая связь. Сеть сращивается челночными стежками, цепь сращивается стальной нитью. По-вашему стежки и нить это одно и то же, имеющее, однако, разное название? – Лукина Карлович опять пожалел об, вырвавшемся невольно, дань, ещё не перестроился от многих по делу литературного (Л. К. склонен добавлять к нему определение «религиозный»). Не надо втягивать меня в эти словоерса, я превосходно наслышан об этом вашем обыкновении. Тогда ответьте запросто, отчего вам занадобилось поминать стальные нити, но имейте в виду, нам известно, они отношение к угольным лифтам, по следу одного из которых вы. Вы сами ответили на свой вопрос и, признаться, об этом вашем обыкновении по сию пору мне известно не было (надо ли поминать, как раздосадован Лукиан Карлович?). Поясните, выдавил. Стальные нити имеют касательство к делу похищения угольного лифта из коего был сколочен гроб Изамбарда. Это ложь, голос. Гроб Изамбарда сколочен из обломков почтового вагона, а жандармы ступили на ложный след, когда дней назад преследуя того, кого они преследовали, голос в массы многозначительный, свернули не направо, разделились, пошли вперёд и назад. По лицу полицейского понятно, имело во время означенного.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*